''Ljubim te'' & '' imam te rad/a'' - razlika!

Pomoč iz čustvenih stisk.

Moderatorji: saarijarvi, Dioniz, Sunshine

ivanjščica
Sramežljivka
Sramežljivka
Prispevkov: 2
Na forumu od: 24. 4. 2007

Neprebrana objavaNapisal/-a ivanjščica » 26. Apr. 2007 3:06

Načenjam temo, ki me na nek način ''preganja'' že dolgo časa. Npr. ko nekomu rečeš, da ga imaš rad/a - to dejansko pomeni, da gojiš do tega fanta oz. punce določena čustva. Me pa res zelo moti to, da nekateri ( in ni jiih malo ) ti dve izjavi, če lahko tako rečm, preprosto enačijo, ne vidijo razlike v tem. Ampak razlika vendar je, in to opazna, vsaj js tako mislim. Rad lahko imaš tudi prijatelja, ljubiš pa le eno osebo, mar ne? Ne vem, mogoče pa js malo kompliceram, ampak res so me marsikdaj že zmedle besede npr. dobrih prijateljev ( tukej zdej mislim na prijatelje in ne na prijateljice ), ko mi je kdo od njih rekel, ali pa napisal, da me ima rad. Vse lepo in prav; seveda mi te besede sežejo v srce in mi veliko pomenijo, pa vendar... :roll: Ob tem se (ne)hote tudi vprašam, kaj ta oseba prazaprav čuti do mene... Je to samo prijateljstvo al se zadaj ''skriva'' kaj več?
Rad/a te imam vendarle zveni...drugače, mar ne? :?

Kaj vi mislite o tem? Dejte mal povedat, prosim.
~NIA~
Cosmopsiho
Cosmopsiho
Prispevkov: 5791
Na forumu od: 29. 4. 2006

Neprebrana objavaNapisal/-a ~NIA~ » 26. Apr. 2007 5:59

fa
Zadnjič spremenil ~NIA~, dne 05. Dec. 2010 23:00, skupaj popravljeno 1 krat.
Uporabniški avatar
lolita
Komunikatorka
Komunikatorka
Prispevkov: 143
Na forumu od: 29. 8. 2004

Neprebrana objavaNapisal/-a lolita » 26. Apr. 2007 9:01

Jaz večkrat rečem rada te imam, ker se nekak boljše sliši, ljubim te je pa že težko rečt, ker nekak čudno zveni. Rajši napišem ljubim te kot pa izgovorim. Je pa res, da besedici nista čisto isti, čeprav jaz ko rečem fantu rada te imam, nekak mislim :ljubim te :)
Uporabniški avatar
ANGELgirl
Kofetarica
Kofetarica
Prispevkov: 770
Na forumu od: 9. 11. 2004
Kraj: Ljubljana

Neprebrana objavaNapisal/-a ANGELgirl » 26. Apr. 2007 9:29

Menda lahko ljubiš šele takrat ko izgine začetna strast, torej po kakšne pol leta. Prav konkretnega odgovora kakšna je razlika med ljubim te in rad te imam verjetno ne boš dobila, ker si vsi drugače predstavljamo ti dve besedi.

Zame obstaja razlika med ljubim te in rad te imam, kajti ljubim ti naj bi bila bolj močna beseda. Več čustev je v njej. Rad te imam lahko rečeš tudi prijateljem, pa vseeno ne pomeni isti.

Ampak konec koncev sploh ni pomembno kaj ti reče ali ljubim te ali rad te imam, ker so bolj pomembna dejanja kot pa besede.
Kdor o sreči samo sanja, naj se ne čudi, če jo bo prespal...
Frenkie
Cosmopolitanka
Cosmopolitanka
Prispevkov: 1227
Na forumu od: 4. 2. 2006
Kraj: Ljubljana

Neprebrana objavaNapisal/-a Frenkie » 26. Apr. 2007 10:16

Jst vsekakor ločim med pomenom teh dveh besed. Čist drugačen filing bi mela, če bi mi fant prvič rekel "ljubim te" kot "rad te imam". Ljubim te, ima zame nek globlji pomen in je tud beseda, ki je ne rečeš vsakomur.
Zadnjič spremenil Frenkie, dne 26. Apr. 2007 12:49, skupaj popravljeno 1 krat.
Uporabniški avatar
mirella
Kofetarica
Kofetarica
Prispevkov: 867
Na forumu od: 25. 12. 2006

Neprebrana objavaNapisal/-a mirella » 26. Apr. 2007 10:30

pri meni je ful razlika med temi dvemi.. rad maš lahko mamo, očeta, brata.. fanta.. itd.. ni iste vrste čustva vendar je to zame neka navezanost.. in vse kar zdraven pride... ko nekomu rečem da ga ljubim je to možno samo v enem smislu :)
Uporabniški avatar
iluzija
Cosmopolitanka
Cosmopolitanka
Prispevkov: 1011
Na forumu od: 9. 3. 2007

Neprebrana objavaNapisal/-a iluzija » 26. Apr. 2007 12:38

definitivno imata besedi "ljubim te" veliko večji in globji pomen kot pa besede "rad/a te imam". "ljubim te" pripada samo določeni osebi in jo lahko izrečeš res lahko samo takrat kot tako tudi čutiš, "rad/a te imam" pa so bolj na izi besede, ki jih lahko izrečeš tako mimo grede. čeprav kdaj "ljubim te" rečem tudi kaki prijateljici, ampak bolj v hecu :)



mi je pa nekaj časa nazaj padel v glavo podpis ene od cosmo forumašic... ampak ne bi točno vedela katera je to - tako da naj se javi tista kateri bom sedaj "ukradla" misel. :)
torej, napisano ima nekaj v tem smislu: "kar nekaj časa je trajalo, da sem dojela, da imaš nekoga rad lahko celo življenje, ljubiš pa le trenutno." no... nekaj takega no. pomoje sem čisto zgrešila, ampak iz tega lahko vidiš, da ima dolgoročno fraza "rad/a te imam" večji pomen kot pa "ljubim te".

((p.s.: če sem totalno zgrešila bistvo, me popravite :D ))
Uporabniški avatar
Smreka
Kofetarica
Kofetarica
Prispevkov: 740
Na forumu od: 16. 3. 2005

Neprebrana objavaNapisal/-a Smreka » 26. Apr. 2007 12:52

Uf, sem že mislila da sem jaz čudna, ker mi je težko rečt ljubim te :)
Full ljubim svojega fanta in vse, ampak te besede mi je pa resnično težko izustiti :) Tko čudno mi zvenijo, tko posliljeno, da mu rajši rečem full te mam rada, mu pokažem... kot pa tole.
On mi reče skor vsak dan... In imam včasih že kar slabo vest...
Mi je pa definitivno velika razlika me ljubiti in imeti rad... In je zanimivo, pogledat v angleški jezik, kjer I love you lahko pomeni tako ljubim te kot rad te imam...
Uporabniški avatar
g00fy_qa
Cosmofrik
Cosmofrik
Prispevkov: 2032
Na forumu od: 22. 8. 2006

Neprebrana objavaNapisal/-a g00fy_qa » 26. Apr. 2007 13:25

Meni je zelo čudno da v angleščini ljubim te in rada te imam oboje pomeni ena fraza... Mam raje našo različico.

Pač, rad imaš mamo, očeta, prijateljice.... Ljubiš pa samo eno osebo, jaz namreč ljubezen povezujem s telesnostjo. 'Imeti nekoga rad' pomeni, da ti je ful pri srcu; verjetno je neka nadpomenka ljubezni.
As the shadow follows the body,
As we think, so we become.
Maudisa
Cosmopolitanka
Cosmopolitanka
Prispevkov: 1099
Na forumu od: 29. 8. 2006

Neprebrana objavaNapisal/-a Maudisa » 26. Apr. 2007 14:09

Smreka napisal/-a:Full ljubim svojega fanta in vse, ampak te besede mi je pa resnično težko izustiti :) Tko čudno mi zvenijo, tko posliljeno, da mu rajši rečem full te mam rada, mu pokažem... kot pa tole.


Tud meni se to dogaja..ko sem mela fanta mi nikakor ne gre ta ljubim te iz ust,čeprav to čutiš.In se strinjam,da je razlika med tem da nekoga ljubiš in da nekoga imaš rad..Čeprav sama raje rečem rada te mam..
Uporabniški avatar
Miss Dior
Sramežljivka
Sramežljivka
Prispevkov: 48
Na forumu od: 25. 4. 2007
Kraj: Okolica MS

Neprebrana objavaNapisal/-a Miss Dior » 26. Apr. 2007 14:41

ljubim te lahko nekomu poves v obraz ko to resnicno mislis. zato jih veliko samo pise ker ni kontakta z to osebo in je lazje. v oci pa brez problema reces nekomu ki ga resnicno ljubis. torej ce ne mores povedat ali kaj podobnega pomeni da se nekaj casa pocakaj saj se ne cutis tega do dolocene osebe.

rad imas starse, prijatelje prave in nasploh ljudi ki so ti zares blizu. tako kot tudi fanta ki ga ze dalj casa poznas in zacnes gojiti custva do njega ki jih sicer do starsev,...ne. in iz tega ko imas nekoga resnicno rad in ti veliko pomeni preraste v to da ga zacnes ljubit. veliko ljudi tega ne ve locit in zato se zacnejo pojavljati problemi. najbolj bedasto je ce ti neki fant ali punca po par dneh, tednih pove da te ljubi. ta ocitno pol ne ve kaj to pomeni ... in take je treba jemat za rezervo.
Uporabniški avatar
freaky
Kofetarica
Kofetarica
Prispevkov: 871
Na forumu od: 27. 4. 2006

Neprebrana objavaNapisal/-a freaky » 26. Apr. 2007 15:08

iluzija napisal/-a:torej, napisano ima nekaj v tem smislu: "kar nekaj časa je trajalo, da sem dojela, da imaš nekoga rad lahko celo življenje, ljubiš pa le trenutno." no... nekaj takega no. pomoje sem čisto zgrešila, ampak iz tega lahko vidiš, da ima dolgoročno fraza "rad/a te imam" večji pomen kot pa "ljubim te".


Nekak se lahko strinjam s tem. Da nekomu rečem, da ga imam rada, mi more že zlo ornk pomenit. Poleg staršev, so to le štiri osebe, katere so z mano že skor celo življenje (razen mojega fanta). Zame več pomeni beseda rad/a te mam, ker mi deluje bolj iskreno in od srca.
How many years can some people exist before they're allowed to be free?
The answer, my friend, is blowin' in the wind.
Uporabniški avatar
purple_rain
Cosmopsiho
Cosmopsiho
Prispevkov: 7639
Na forumu od: 13. 2. 2006
Kraj: Lj

Neprebrana objavaNapisal/-a purple_rain » 26. Apr. 2007 15:14

g00fy_qa napisal/-a:Meni je zelo čudno da v angleščini ljubim te in rada te imam oboje pomeni ena fraza... Mam raje našo različico.
Enako, tole tud men zaposluje mislih včasih..
In, kot ste tud same že vse napisale, rad/a imaš lahko prijatelje, starše, družino, sosede, hišne ljubljenčke...ljubiš...pa tisto special osebo.
Čeprav je men tud tole težko blo izustit, pa sem pač bolj malkrat...sam men se zdi, da ko je *res* to to, ko je *res* prava oseba, prava zveza....se zdi čisto naravna in čist nič čudno ne zveni rečt ti dve besedici.
Sicer se mi pa fraza "rad/a te imam" zdi tako...topla. :)
Uporabniški avatar
Miss Dior
Sramežljivka
Sramežljivka
Prispevkov: 48
Na forumu od: 25. 4. 2007
Kraj: Okolica MS

Neprebrana objavaNapisal/-a Miss Dior » 26. Apr. 2007 15:27

se strinjam purple
Uporabniški avatar
ŽuŽa
Cosmofrik
Cosmofrik
Prispevkov: 2498
Na forumu od: 22. 11. 2006

Neprebrana objavaNapisal/-a ŽuŽa » 26. Apr. 2007 15:40

Ja tud men ti dve besedi ne pomenta isto. Rada te mam rečem prijatelcam in domačim,medtem ko sta besedi ljubim te rezervirani sam za mojga :D Sicr mu tega nism rekla že takoj na začetku,ampak tm okol enga leta,oziroma je on prvi men :hearts: Pa tud nč mi ni čudn rečt to besedo,ker tko tud čutm :hearts: Pa še tko lepa je. :D

Vrni se na Čustva

Kdo je na strani

Uporabniki, ki brskajo po tem forumu: 0 registriranih uporabnikov