Moderatorji: saarijarvi, Dioniz, Sunshine
-
Abby - Komunikatorka
- Prispevkov: 166
- Na forumu od: 7. 9. 2007
- Kraj: Celje
kizzy napisal/-a:mene pa zanima če ma še kdo težave z nalaganjem fotk...ne vem zakaj a razen fotke za profil ne morem naložiti nobene druge, avtomatsko mi vn vrže, zapre firefox ko kliknem naloži ...možno da sm jst kej zasrala sam mi res ni več jasn kaj bi lahko blo...kake varnostne nastavitve? sam sm jih že preverla pa nič ne pomaga...any idea? kako popravit to?
Men tut mozilla včasih nagaja pr nalaganju slik. Probi z explorerjem..
-
MissBitch - Kofetarica
- Prispevkov: 610
- Na forumu od: 4. 7. 2004
- Kraj: *med zemljo in zrakom*
mene pa zanima, zakaj je moj facebook kar naenkrat ratal slovenski???
damn, čist nič se ne znajdem... pa fuuuuul je hecno!!! hočm angleškega nazaj... a se da??
damn, čist nič se ne znajdem... pa fuuuuul je hecno!!! hočm angleškega nazaj... a se da??
...when it comes to the love, even the devil himself has a soul...
-
MissBitch - Kofetarica
- Prispevkov: 610
- Na forumu od: 4. 7. 2004
- Kraj: *med zemljo in zrakom*
ma ja, se čist strinjam... meni je blo čist krneki ko so mi ga sami od sebe preklopli na slovenščino... ta in ta je bil označen v tem albumu... halo??
stanje te in te osebe je sedaj samski/a wtf???
čist sem navdušena da je spet anglški... sem se s slovenskim počutla, kot da sem na eni čist drugi strani, ne več na fb-ju
stanje te in te osebe je sedaj samski/a wtf???
čist sem navdušena da je spet anglški... sem se s slovenskim počutla, kot da sem na eni čist drugi strani, ne več na fb-ju
...when it comes to the love, even the devil himself has a soul...
-
rachka_ - Cosmofrik
- Prispevkov: 1755
- Na forumu od: 21. 11. 2005
- Kraj: hollywood
kr.ena napisal/-a:Potem pa najboljše, da še tukaj pišete v angleščini, če se vam zdi slovenščina tako smešna za umret.
Ali pa emigrirajte.
se strinjam
jaz ga mam tudi v slovenščini in mi je čist kul. nekako ne vidim nič msešnega v stavku "ta in ta nista več v zvezi". se mi zdi že zlo korektna poved
"And those who were seen dancing were thought to be insane by those who could not hear the music." F. W. Nietzsche
-
°PeeKaBoo° - Kofetarica
- Prispevkov: 997
- Na forumu od: 26. 4. 2008
- Kraj: LJuBLjaNa
Men je pa ušeč v slovenščini, tko bolj 'domač' mi je Smešn mi je blo edin 'z zida na zid'
....DeViLiSh LiTTLe AnGeL....
-
*purple* - Cosmopsiho
- Prispevkov: 7612
- Na forumu od: 23. 1. 2006
kr.ena napisal/-a:Potem pa najboljše, da še tukaj pišete v angleščini, če se vam zdi slovenščina tako smešna za umret.
Ali pa emigrirajte.
khm, fejsbuk je biu ustvarjen v angleščini in to je edini original ki mu paše.
Tud pri ameriških filmih, verjetno nebi bla ravno zadvoljna če bi jih prevajali oziroma sinhronizirali, tako kot to počnejo nemci, recimo.nevem, men je pač glupo.isto kot s slovenskimi windousi.velik bolj se znajdem v angleških, ker z njimi opravljam že od vsega začetka.
Pač slovenski jezik ne paše pousod.
in ja je smešno prevedno, sori.
-
kr.ena - Cosmopsiho
- Prispevkov: 2627
- Na forumu od: 13. 9. 2005
Slovenski jezik "paše" prav povsod.
In sinhronizacija filmov je nekaj drugega - tam gre za glasove igralcev. Napisan tekst je pa pač napisan tekst.
Razumem, da se bolj znajdeš v angleških Windowsih in FB, ker si tako navajena. Ni pa s slovenskimi popolnoma nič narobe (razen tega, da so malo površno naštimali sklone "Imaš 2 novih prijateljev" in podobne napake. Mislim, da bi se to dalo preprosto nastavit, da bi bila samostalnik in pridevnik v ustreznem sklonu)
In sinhronizacija filmov je nekaj drugega - tam gre za glasove igralcev. Napisan tekst je pa pač napisan tekst.
Razumem, da se bolj znajdeš v angleških Windowsih in FB, ker si tako navajena. Ni pa s slovenskimi popolnoma nič narobe (razen tega, da so malo površno naštimali sklone "Imaš 2 novih prijateljev" in podobne napake. Mislim, da bi se to dalo preprosto nastavit, da bi bila samostalnik in pridevnik v ustreznem sklonu)
Zašto se sve to dešava
da l čovek išta rešava
il smo samo tu zbog ravnoteže među zvezdama...
da l čovek išta rešava
il smo samo tu zbog ravnoteže među zvezdama...
-
*purple* - Cosmopsiho
- Prispevkov: 7612
- Na forumu od: 23. 1. 2006
jah po mojem okusu pač ni tko, da slovenski jezik paše pousod.Sej je pač kul, da maš opcijo da maš lahko slovenski jezik, za tiste ki jim je tako lažje, sam useen.Glede na to da mam opicjo ostat na angleškem Fb-ju, bom ostala na angleškem.
Sklonou mi ne mormo nastaulat, če jih, jih lahko fb-jouci, sam itak je pač določenim važno da je prevedno, očitno pa ne kako je prevedno.isto kot pri nekaterih filmih,ko so prevodi res v qrcu
Sklonou mi ne mormo nastaulat, če jih, jih lahko fb-jouci, sam itak je pač določenim važno da je prevedno, očitno pa ne kako je prevedno.isto kot pri nekaterih filmih,ko so prevodi res v qrcu
-
kr.ena - Cosmopsiho
- Prispevkov: 2627
- Na forumu od: 13. 9. 2005
Vem, da ne moreš sam nastavljati sklonov - to bi morali narediti tisti, ki so delali prevod (slovensko verzijo).
In ne gre za to, da ne bi razumeli angleščine (si upam trditi, da jo znam bolje od tebe, glede na to, koliko knjig preberem v angleščini in slovenščini). Gre za načelo: uradni jezik pri nas je slovenski in pika. Kar se zavednosti tiče, je jezik tisti, ki nas definira, ne pa religija, recimo. Mene džamija sredi Lj. prav nič ne moti, moti me pa zapostavljanje mojega jezika v javnem življenju.
Imaš vso pravico, da ti je bolj všeč angleščina. Samo o svojih nacionalističnih (tu beseda ni mišljena v slabem smislu - bolj kot "zavednost") načelih malo razmisli.
In ne gre za to, da ne bi razumeli angleščine (si upam trditi, da jo znam bolje od tebe, glede na to, koliko knjig preberem v angleščini in slovenščini). Gre za načelo: uradni jezik pri nas je slovenski in pika. Kar se zavednosti tiče, je jezik tisti, ki nas definira, ne pa religija, recimo. Mene džamija sredi Lj. prav nič ne moti, moti me pa zapostavljanje mojega jezika v javnem življenju.
Imaš vso pravico, da ti je bolj všeč angleščina. Samo o svojih nacionalističnih (tu beseda ni mišljena v slabem smislu - bolj kot "zavednost") načelih malo razmisli.
Zašto se sve to dešava
da l čovek išta rešava
il smo samo tu zbog ravnoteže među zvezdama...
da l čovek išta rešava
il smo samo tu zbog ravnoteže među zvezdama...
-
tmis_ - Kofetarica
- Prispevkov: 736
- Na forumu od: 22. 9. 2005
[quote]jah po mojem okusu pač ni tko, da slovenski jezik paše pousod.[/quote]
No, bistvo vsega je to, da se ne gre za to, da slovenski jezik ne bi "pasal" povsod, le ti nisi navajena tega, da bi bil slovenski jezik povsod. Rezultat= slovenski prevodi se ti zdijo tuji, čudni.
Če bi bila to le stvar preference, ne bi toliko ljudi uporabljalo windowse, facebooke, msnje v angleščini. Misliš, da je toliko ljudem bolj všeč zven angleščine kot slovenščine, ko brskajo po internetu ali pišejo v wordu? Ne, samo bolj navajeni so (smo) angleščine.
No, bistvo vsega je to, da se ne gre za to, da slovenski jezik ne bi "pasal" povsod, le ti nisi navajena tega, da bi bil slovenski jezik povsod. Rezultat= slovenski prevodi se ti zdijo tuji, čudni.
Če bi bila to le stvar preference, ne bi toliko ljudi uporabljalo windowse, facebooke, msnje v angleščini. Misliš, da je toliko ljudem bolj všeč zven angleščine kot slovenščine, ko brskajo po internetu ali pišejo v wordu? Ne, samo bolj navajeni so (smo) angleščine.
Vrni se na Računalništvo, fotografija in mobilna tehnologija
Kdo je na strani
Uporabniki, ki brskajo po tem forumu: 0 registriranih uporabnikov