Čeprav vsi vemo, da je jezik ljubezni univerzalen, vam bo malce jezikovnih spretnosti prišlo prav.V naslednji številki si preberite več o seksualnih radostih po svetu.
Pomlad je sunkovito udarila na ta mali modri planetek in z vdorom toplih mamljivih sončnih žarkov se je začela prebujati tudi želja po potovanjih, doživetjih, avanturah v neznane eksotične in malo manj eksotične dežele. Ne bomo vas obremenjevali s frazami, kot npr. kje je najbližja pot do hotela ali pa kje je letališče, ampak smo se odločili za nekaj resnično koristnih zadevic.
Kaj se zgodi, ko pridete v tuje mesto? Najprej si ogledate znamenitosti. Pa potem, ko se na mesto že uleže mrak? Jasno, zaužiti hočete pravi utrip mesta.
1.) Za šankom ... punca ogovori moškega
Katera je najbolj priljubljena narodna pijača? In da, vzela bom kar dva/dve.
2.) Moški zagrize v vabo ...
Kako ti je ime? Raje pustiva imena in se pogovarjajva o tem, kar si resnično želiva.
3.) Po tem, ko ga zrajcate do onemoglosti
Kakšno zaščito uporabljaš?
4.) Ko je že čisto vaš
Se lahko o drugih temah pogovoriva jutri zjutraj ... pri zajtrku?
5.) Ko odidete na pot
Me lahko odpelješ do hotela? Vmes lahko testirava še vzmetenje v tvojem avtomobilu.
Anglija
1.) What is the most popular British drink? And yes, I’d love one. Even better, give me two!
2.) What’s your name? In fact, let’s skip the introductions and talk about what we both really want ...
3.) Do you have a condom?
4.) Let’s talk about it over breakfast shall we?
5.) Can you give me a lift back to my hotel? On the way we could test out your car’s suspension ...
Nemčija
1.) Was ist euer Nationalgetränk? Und ja, ich nehme zwei Bier!
2.) Wie heißt du? Lass uns die Formalitäten überspringen und darüber sprechen, was wir wirklich wollen.
3.) Welche Verhütungsmittel hast du? /ali/ Hast du Kondome?
4.) Über andere Themen können wir morgen sprechen...beim Frühstück
5.) Kannst du mich zu meinem Hotel fahren? Auf dem Weg können wir ja die Stoßdämpfer deines Wagens testen.
Portugalska
1.) Que bebida me aconselha? Entao, quero dois, por favor.
2.) Como se chama? Vamos saltar as apresentacőes e falar do que realmente nos interessa...
3.) Que tipo de proteccao usa?
4.) Deixemos os outros assuntos para falar amanha... Ao pequeno-almoco.
5.) Pode dar-me uma boleia para o meu hotel? E no caminho testamos os bancos do seu carro ...
Hrvaška
1.) Koje je vaše najpopularnije nacionalno piće? I da, ja bih dva ... molim.
2.) Kako se zoveš? Hajde da preskočimo uvod i predjemo na ono što stvarno želimo ...
3.) Koju vrstu zaštite imaš kod sebe?
4.) O drugim temama ćemo sutra ... uz doručak
5.) Je li možeš da me odvezeš do hotela? A usput možemo da ti proverimo amortizere ...
Češka
1.) Co se tady pije? Dejte nám to dvakrát.
2.) Jak se jmenuješ? Preskočme úvod a pojd’me rovnou k veci.
3.) Máš nejakou ochranu?
4.) Popovídáme si zítra - u snídane.
5.) Hodíš me zpátky do hotelu? Cestou mužeme vyzkoušet pérování tvého auta.
Španija
1.) Cuál es vuestra bebida más popular? Ah, sí. Pues que me pongan dos, por favor.
2.) Cómo te llamas? Bueno, vamos al grano y hablemos de lo que de verdad nos interesa.
3.) Llevas preservativos?
4.) Si te parece, seguimos hablando de otros temas mańana... mientras desayunamos.
5.) Me puedes llevar al hotel en tu coche? Y por el camino podemos comprobar el estado de tus amortiguadores ...
Čile
1.) Cuál es el trago más popular/o nacional? Me podrías servir dos... por favor
2.) Cómo te llamas? Olvídate de las presentaciones y hablemos de lo que nos interesa ...
3.) Qué tipo de protección usas?
4.) Hablaremos de otras cosas mańana... durante el desayuno.
5.) Podrías llevarme de regreso a mi hotel? y en el camino podríamos probar los amm ortiguadores ...
Italija
1.) Cosa si beve, qui da voi? Okay, ne prendo due? grazie.
2.) Come ti chiami? Non perdiamo tempo e passiamo alle cose ‘serie’.
3.) Hai qualcosa con te?
4.) La seconda puntata domani? a colazione
5.) Mi dai uno strappo in albergo? Se ti va, potremo collaudare gli ammortizzatori?
Bolgarija
1.) Koe e naj-popularnoto pitie (napitka) v Bulgaria? Da, iskam dve ... molja. (Opozorilo: Ne naročajte dveh ‘rakij’, če niste izkušene pivke.)
2.) Kak se kazvaš?
3.) Hajde da propusnem uvoda i da pogovorim kakvo naistina iskame ...
4.) Kakvi predpazni sredstva imaš?
5.) Šte govorim za drugite nešta utre ... na zakuska. Možeš li da me zakaraš do hotela?
Tajska
1.) Khor krung deum yod nee yom khong ... Tee nee song tee kha.
2.) Khun chue arai kha, mai tong nae ... num tua hai sia weyla rao kui kun leuy dee kla. Tok long rao tong karn arai kun nae?
3.) Khun pong kun babb nai kha.
4.) Rueng eun ... aow wai prueng nee koi kui khun.
5.) Khun Chuy pai song chan tee roong ram noi dai mai kha? Rao jar dai kook kik khun ...
Izrael
1.) Ma hamashke hachi popolari po? Ve ken, bishvili paamaim, toda.
2.) Eich korim lecha? bo nedaleg al milot hahekerut, venedaber al ma shanachnu rotzim beemet ...
3.) Eize emtzaey meneea yesh lecha?
4.) Nedaber al inyanim acherim kvar machar ... bearuchat haboker.
5.) Tochal latet li tremp chazara lamalon? vebaderech nivdok et hakfitzim bamechonit shelcha...
Indonezija
1.) Apa nama minuman yang paling ngetop di sini? OK, kalau begitu saya mau pesan dua.
2.) Siapa nama kamu? Kayaknya lupakan saya perkenalan. Mendingan kita langsung straight to the point apa yang kita mau!
3.) Perlindungan apa yang kamu punya?
4.) Bagaimana kalau kita ngomongin masalah itu lagi, saat bangun tidur?
5.) Bisakah kamu memberi saya tumpangan ke hotel saya?
Poljska
1.) Jaki drink sě u vas pije? To poprosze dwa.
2.) Jak masz na imie? Darujmy sobie wstep. Pogadajmy o tym, co nas naprawde interesuje.
3.) Jak sie zabezpieczasz?
4.) O innych sprawach pogadamy rano... przy sniadaniu.
5.) Podwieziesz mnie do hotelu? A po drodze sprawdzimy resory auta.
Francija
1.) On boit quoi ici d’habitude? Oui, je prendrai deux s’il vous plaŽt.
2.) Comment vous appelez-vous? Oublions les présentations et allons droit aux choses qui nous intéressent.
3.) C’est quoi la marque de tes préservatifs?
4.) On parlera de ca demain? Au petit déjeuner.
5.) Tu peux me raccompagner ŕ l’hôtel? On vérifiera les amortisseurs on route.
Brazilija
1.) Qual é a sua bebida nacional mais popular? E Sim, quero dois ... por favor.
2.) Qual é o seu nome? Vamos pular as apresentacőes e conversar sobre o que realmente queremos ...
3.) Que tipo de protecao vocę tem?
4.) Vamos conversar sobre outros assuntos amanha ... no café da manha.
5.) Vocę pode me dar uma carona de volta ao meu hotel? E no caminho nós podemos checar as molas do seu carro ...
Madžarska
1.) Van valamilyen híres nemzeti italotok? Igen? Akkor kettot kérek!
2.) Hogy hívnak? De inkább haggyuk a bemutatkozást, és beszélyünk arról, ami mindkettonket érdekel ...
3.) Te hogyan védekezel?
4.) Holnap majd megbeszéljük a többit.... reggelinél.
5.) Visszavinnél a hotelbe? Útközben legalább leellenorizhetjük az autód rugózását.
Nizozemska
1.) Wat is je favoriete drankje? Ja, twee graag
2.) Hoe heet je? Laten we de introduktie overslaan en praten over wat we echt willen...
3.) Welk voorbehoedsmiddel heb je?
4.) We praten morgen wel over andere dingen.....bij het ontbijt.
5.) Kun je me een lift geven naar mijn hotel? Dan kunnen we ergens onderweg de achterbank uitproberen.
Finska
1.) Mikä on kansallisjuomanne? Kyllä, ottaisin kaksi Koskenkorvaa, kiitos.
2.) Mikä nimesi on? Jätetään esittelyt väliin ja puhutaan siitä, mitä oikeasti haluamme.
3.) Mitä ehkäisyvälineitä sinulla on?
4.) Puhutaan muita asioita huomenna... Aamiaisella.
5.) Voitko heittää minut takaisin hotellilleni? Voimme matkalla tarkistaa autosi jousituksen.
Jasmina Dvoršek, Davorin Pavlica, Gregor Zalaznik
Novo na Metroplay: "Materinstvo ti da novo dimenzijo organizacije, produktivnosti in empatije" | Sonja Šmuc