Poletno branje: Jennifer Egan s Tatovi na obisku

25. 6. 2012
Poletno branje: Jennifer Egan s Tatovi na obisku (foto: shutterstock)
shutterstock

Začetek poletja je ravno pravi čas, da se na policah knjigarn pojavijo primerki zares odličnega leposlovja.

Potem, ko smo ti v branje že priporočili norveški primerek Reber in bolivijski presežek Ameriška viza, naj te opozorimo še na izid slovenskega prevoda romana Tatovi na obisku, pisateljice Jennifer Egan.

Jennifer Egan je pri nas sicer novo ime, v domovini pa tako pri kritikih kot bralcih ena najbolj priljubljenih pisateljic. Samo za ta roman je Jennifer Egan prejela pet velikih nagrad, med njimi Pulitzerjevo nagrado in nagrado ameriških kritikov, ter nominaciji za PEN/Faulknerjevo nagrado in nagrado IMPAC. Roman je za založbo Modrijan prevedla Maja Novak, ki je prevajanje te knjige ocenila kot najprijetnejši prevajalski oreh zadnjih let.

Priporočamo v branje

Tatovi na obisku - Jennifer Egan

roman"V trgovinah je začela krasti pri trinajstih, s prijateljicami je skrivala biserne glavničke in bleščeče uhane v rokavu, tekmovale so, kateri se bo posrečilo izmakniti več, ampak zanjo je bilo drugače - kot da bi ji celo telo zažarelo. Pozneje, med poukom, je v mislih obnavljala vsak trenutek posebej in štela dni do naslednjega podviga. Druga dekleta so bila živčna, tekmovalna, in Sasha si je prizadevala, da tudi sama ne bi pokazala več od tega."

Pisateljica je na vzorcu med seboj prepletenih osebnih zgodb junakov v knjigi zajela duha časa in psihološki portret celotnih zadnjih štirideset let - skupaj z dobrim desetletjem prihodnosti, ki je, tako kot preteklost, pravzaprav (že) tu in zdaj. Pronicljivo, toplo in tudi s humorjem.

Prava mala mojstrovina, nad katero so se navdušili tako bralci kot kritiki.

Novo na Metroplay: Nik Škrlec iskreno o svoji najljubši tehniki pomnjenja